Stubs's Story, Rivalry in Harmony
Warm greetings and goodnight, dear friends of Buskeria. I know you're almost going to sleep, which is why I want to share my new story with you, so you can go to bed thinking about something, and what better than a story? It's about Stubs, who wants to be like someone, to imitate them and follow their example. But if she loses her balance, things can get out of control. If you want to see what happens to her and to that someone she wants to be like, I invite you to read the story, as always.
Saludos cordiales y Buenas noches queridos amigos de Buskeria. Lo sé, ya casi se van a dormir, es por esa razón que les quiero compartir mi nueva historia, para que se vayan a la cama pensando en algo, y que mejor que una historia. Es sobre Stubs, ella quiera ser como alguien, imitarla y seguir su ejemplo. Pero si se pierde el equilibrio las cosas se pueden descontrolar. Si desean ver qué le pasa a ella y a ese alguien a quien quiere parecerse les invito a leer la historia como siempre.

Image created by me in canva
They're friends, they're sisters—that's Stubs and Milka. They're true sisters, and of course, best friends too. Who better friend than your own sibling? Stubs is the younger one, while Milka is the older. They're the typical pair: the younger one sees the older one as a role model, studies her mistakes to avoid repeating them, and above all, wants to emulate her to catch up and be on the same level. Meanwhile, the older one wants to guide her sister to follow in her footsteps but without letting her surpass her, since she's the older one. Let's not kid ourselves, that's the competition all siblings have. The younger ones try to equal or surpass the older ones, while the older ones don't let them.
That competition is healthy in most cases, and it's almost never a big deal if the other one catches up. But when the balance is lost, things don't go well for one of them. When it came time to decide what they would do, Milka chose music, because she wanted to be a famous singer. Before the election, the younger sister had planned to be a flight attendant, as she loved the idea of being in the air all the time. She loved that job. But when she saw that her older sister chose music, she chose it too, not because she liked it, but only to avoid being surpassed and to be on equal footing. Big mistake.
Son amigas, son hermanas, esas son Stubs y Milka. Ellas son hermanas de verdad, y claro las mejores amigas también. ¿Quién mejor amigo que tu propio hermano? Stubs es la menor mientras que Milka es la mayor. Ellas dos son lo típico, la menor ve en la mayor un ejemplo a seguir, mira sus errores para no repetirlos y sobre todas las cosas quiere imitarla para alcanzarla y estar en las mismas condiciones. Mientras que la mayor quiere enseñar a su hermana a seguir sus pasos pero sin dejar que la supere ya que es la mayor. No nos engañemos esa es la competencia que tienes todos los hermanos. Los menores intentando igualar o superar a los mayores mientras los otros no se dejan.
Esa competencia es sana en la mayoría de los casos y casi nunca pasa nada porque el otro te alcance. Pero cuando se pierden los equilibrios para ver esto las cosas no salen bien para alguna de las dos. Cuando llegó la hora de decidir a que se dedicarían Milka eligió la música, pues quería ser una cantante famosa. Antes de la elección la menor tenia pensando ser Azafata en un avión, pues le encantaba la idea de estar todo el tiempo en el aire. Le encantaba ese trabajo. Pero cuando vio que su hermana mayor escogió la música ella también la escogió, no porque le gustara, era solo para evitar que la superara y poder estar en igualdad de condiciones. Gran error.
This decision would mark their future lives. Milka started strong in music because she loved what she did. She truly had the singer within her. And she had chosen that path because she enjoyed it and felt a connection to it. With each achievement and success, she felt more fulfilled and happier. But Stubs didn't. She didn't like music; she was only in it to surpass or equal her sister. Without passion, she didn't learn at the same pace as her sister. And the songs she made were very bad. They had no catchiness whatsoever. It was a clear sign that things weren't going well. Milka knew nothing about this; she wasn't aware that her younger sister was doing all this with that goal in mind. If she had known, she would have helped her in time. For her, a healthy balance was always maintained. She didn't care about being surpassed.
Successes continued to come for Milka, and failures for Stubs. Stubs couldn't take it anymore and broke off all contact with her sister. She no longer wanted to speak to her and said some very hurtful things. Resentment, envy, and the desire to outdo each other had spiraled out of control; they had lost their balance. But this wasn't new; it started from the moment she chose a profession without considering herself or what she enjoyed.
Esta decisión marcaria sus vidas futuras. Milka empezó fuerte en la música pues le encantaba lo que hacia. Ella si tenia a la cantante en su interior. Y había escogido ese camino porque le gustaba y sentía la posición. Con cada logro y éxito se sentía más realizada y más feliz. Pero Stubs no. La música no le gustaba, estaba en ella solo por superar o igualar a su hermana. Sin pasión no aprendía al mismo ritmo que la otra. Y las canciones que hacia eran muy malas. Pues no tenían nada de enganche. Era claramente una muestra de que las cosas no marchaban nada bien. Milka no sabía nada de esto, ella no era consiente de que su hermana menor hacia todo esto con ese objetivo, si lo hubiera sabido la hubiera ayudado a tiempo. Pues para ella siempre se mantuvo el equilibrio sano. A ella no le importaba que ser superada.
Los éxitos continuaban llegando para Milka y los fracasos para Stubs. Stubs no pudo aguantar mas y rompió las relaciones con su hermana. Ya no quería hablarle y le dijo cosas muy feas. El rencor, la envidia y el dedeo de superar a la otra se habían salido de control, habían perdido el equilibrio. Pero eso no era nuevo, empezó desde el momento en que eligió una profesión no pensando en ella o en lo que le gustaba.
The news of their breakup dominated the media and was the talk of the town. People mocked Stubs. But after all, they were sisters. And that's why Milka took the initiative to reconcile. She made her see that she would never do anything to hurt her, that if she had chosen music it was because she loved it, not because she wanted to be better than her sister, a flight attendant. These kind words were what made Stubs realize how foolish she had been.
La noticia de su ruptura llenó a los medios, y era lo más comentado. La gente se burlaba de Stubs. Pero al fin y al cabo después de todo eran hermanas. Y por eso Milka tomó la iniciativa de reconciliarse. Le hizo ver que ella nunca haría nada para herirla, que si había elegido la musica era porque le gustaba no porque quería ser mejor que su hermana una azafata. Estas palabras de cariño fueron las que hicieron ver a Stubs lo estúpida que había sido.
She realized she should never have done what she did. But it's not too late; friendship can still be salvaged, and you can be whatever you want, if you truly want it. They reconciled, and the rivalry ended. Milka returned to music, and Stubs finally became a flight attendant. Each happy in her place, on equal footing, because friendship can overcome all differences. There will always be competition between them, but now it's healthy, not rivalry.
Ella se dio cuenta de que nunca debió hacer lo que hizo. Pero no es tarde, aún se puede recuperar la amistad, y ser lo que quieres, si lo quieres. Se reconciliaron y la rivalidad terminó. Milka volvió a la música y Stubs ahora si llegó a ser Azafata. Cada una feliz en su sitio, en igualdad de concisiones porque la amistad puede superar todas las diferencias. Siempre habrá competencia entre ellas, pero ahora sana, nade de rivalidad.

Join hive's most incredible game, Rising Star , today.
Don't miss the opportunity to become a Rising Star.




⚠️⚠️⚠️ ALERT ⚠️⚠️⚠️
HIVE coin is currently at a critically low liquidity. It is strongly suggested to withdraw your funds while you still can.
Congratulations @omztech! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP