Spineback Turtle inspired boxer and briefs set for boys (Eng - Esp)
Greetings friends lovers of yarn and needles, I wish you a happy and blessed weekend together with your loved ones and may the month of May come loaded with great blessings for every home; this time I share a project inspired by Spineback Turtle, this is a set of underwear for a boy consisting of a boxer and briefs, I took as a reference the yellow blue and black colors of the character, the boxer is black and in the center has the yellow and blue colors, the brief is black with blue, in the back is light brown.
Saludos amigos amantes de los hilos y las agujas, les deseo un feliz y bendecido fin de semana en unión de sus seres queridos y que el mes de mayo venga cargado de grandes bendiciones para cada hogar; en esta ocasión comparto un proyecto inspirado en Spineback Turtle, se trata de un set de ropa interior para niño formado por un bóxer y calzoncillo, tomé como referencia los colores amarillo azul y negro del personaje, el bóxer es de color negro y en el centro tiene los colores amarillo y azul, el calzoncillo es negro con azul, en la parte trasera es marrón claro.
Rib fabric scraps (assorted colors)
Soap soap
Scissors
Measuring tape
Elastic (0.7 and 1.5 cm)
Thread
Sewing machine
Pins
Retazos de tela rib (colores variados)
Jaboncillo
Tijera
Cinta métrica
Elástico (0,7 y 1,5 cm)
Hilo
Máquina de coser
Alfileres
The elaboration of the boxer and briefs is simple, I started by marking the pieces, then I cut, with pins I fastened the center of the boxer, the reinforcement of the briefs and the blue squares of the briefs, I sewed with straight stitch and reinforced with zigzag.
La elaboración de bóxer y calzoncillo es sencilla, inicié marcando las piezas luego corté, con alfileres sujeté el centro del bóxer, el refuerzo del calzoncillo y los cuadrados azules del calzoncillo, cosí con puntada recta y reforcé con zigzag.
To make the boxer, I faced the center pieces, joined along the curved part, then pinned and sewed the legs on both sides.
Para hacer el bóxer enfrenté las piezas centrales, uní por la parte curva, luego sujeté con alfileres y cosí a ambos lados las piernas.
Then I faced the back and front, to secure the fabric and sew more comfortably I placed pins, sewed the sides and crotch, so the boxer is assembled.
Luego enfrenté la parte trasera y delantera, para asegurar la tela y coser más cómoda coloqué alfileres , cosí los laterales y entrepierna, así está armado el bóxer.
The next step is to glue the elastic at the waist, for this I measured the waist circumference and subtracted the fourth part (60 -15 = 45 cm), then I joined the ends of the elastic, put it on the back and divided into four parts, sewed with straight stitch stretching two by five centimeters, to make the hem I sewed a hem of 0.8 centimeters.
El siguiente paso es pegar el elástico en la cintura, para ello medí el contorno de cintura y resté la cuarta parte (60 -15 = 45 cm), luego uní los extremos del elástico, lo coloqué por el revés y dividí en cuatro partes, cosí con puntada recta estirando dos por cinco centímetros, para hacer el ruedo cosí un dobladillo de 0,8 centímetros.
To assemble the brief, I faced the right sides of the front and back piece, on top of the gusset facing the back of the back and the right side of the gusset, sewed with a straight stitch, then I faced the back of the gusset and the front; this way the bottom seams are hidden.
Para armar el calzoncillo enfrenté los derechos de la pieza delantera y trasera, encima el refuerzo enfrentando revés de la parte trasera y derecho del refuerzo, cosí con puntada recta, luego puse enfrenté revés del refuerzo y parte delantera; así las costuras inferiores quedan ocultas.
To finish I closed the sides and sewed the elastic on the back of the waistband stretching one centimeter every five centimeters with zigzag stitch, then I folded inwards and sewed again with zigzag stitch to cover the elastic, on the legs the elastic is glued in the same way as on the waistband, with these simple steps the underpants are finished.
Para finalizar cerré los laterales y cosí el elástico en la cintura por el revés estirando un centímetro cada cinco centímetros con puntada de zigzag, luego doblé hacia adentro y cosí nuevamente con puntada de zigzag para cubrir el elástico, en la piernas el elástico se pega de la misma forma que en la cintura, con estos sencillos pasos está terminado el calzoncillo
To make underpants, elastic of different thicknesses is used, the thinner one is placed on the legs; I liked the combination of colors and it will be a gift for my nephew Aaron.
Para la elaboración de calzoncillos o interiores, se usan elásticos de diferente grosor, el más delgado se coloca en las piernas; la combinación de colores me gustó y será un obsequio para mi sobrino Aarón.
Blessings!
Bendiciones!
Hasta luego!
Translated with https://www.deepl.com/translator
All images are my own, captured by a Síragon LC-3000 camera. Dividers courtesy of @kattycrochet.
Todas las imágenes son de mi autoría, capturadas por una cámara Síragon LC-3000. Divisores cortesía de @kattycrochet.
Hola @belkyscabrera, has hecho un lindo trabajo, la combinación de colores luce muy bien. Gracias por compartir.
Saludos Katty, me alegra que te haya gustado, estos colores combinan a la perfección y resaltan.
Que tengas un excelente fin de semana! 🌻🌸🌺🙏